Etichette

"THE BEST OF..." TOP 20! (12) 10 THINGS TO DO IN LAKE HAVASU CITY AZ (1) 10 THINGS TO SEE IN "PHILLY" (1) 3 DAYS IN PALM SPRINGS (3) 30 BEST RESTAURANTS IN USA (3) 4 BEST HIKES IN SAN DIEGO (1) 5 DAYS IN BIG ISLAND HAWAII (5) A DIFFERENT SAN FRANCISCO (1) ACQUAFRAGGIA FALLS - LOMBARDY (1) ANDALUSIA (3) ATHENS (3) BARCELONA (4) BEST ROAD TRIPS (1) BORDEAUX (2) BREMEN & HAMBURG (3) BRENT DE L'ART E GROTTE DEL CAGLIERON - LE MERAVIGLIE DEL VENETO (1) BUFFALO BILL & COWBOYS: CODY NITE RODEO - WYOMING (1) CANADA - BRITISH COLUMBIA & ALBERTA (17) COPENHAGEN (3) CUBA (4) CUMBRES & TOLTEC - THE BEST PANORAMIC TRAIN BET RUNS ALONG NEW MEXICO AND COLORADO (1) DUBLIN - JAMESON OLD DISTILLERY (1) DUBLIN GUINNESS STOREHOUSE - AN IRISH ICON (1) DURANGO & SILVERTON NARROW GAUGE TRAIN - THE TRAIN THAT MAKES YOU TRAVEL BACK IN TIME (1) FLORENCE (3) GUIDE TO NIAGARA FALLS (1) GUIDE TO THE FLORIDA KEYS (1) GUINNESS STOREHOUSE DUBLIN - AN IRISH ICON (1) HAVASU FALLS - AMERICAN PARADISE (3) ICELAND (13) ISRAEL (5) ITALY (4) JAMESON WHISKEY DISTILLERY - DUBLIN (1) LA CITE DU VIN - BORDEAUX (1) LONDON (3) LYON & ANNECY (5) MALLORCA (3) MANCHESTER (1) MARRAKECH (2) MENORCA - BEST BEACHES CITIES AND THINGS TO DO (3) MUNICH & BAVARIA (2) MUNICH & BAVARIA 2ND TIME (2) NEW YORK: LA MESSA GOSPEL (1) OUR FRIENDS EXPERIENCES (2) OUR TIPS/I SUGGERIMENTI (3) PARIS (6) PHOENIX AND TUCSON: 10 DAYS IN THE LAND OF... CACTUS (10) PROVENCE (3) ROUTE 66 - THE MOTHER ROAD (1) SEVILLA (3) SHOPPING IN THE USA: 10 BEST PLACES (1) SIGURTA' GARDENS (1) SLOVENIJA (2) TAMPA - FLORIDA'S BEST KEPT SECRET (1) THIS IS US (2) TOCCATA E FUGA (1) TOMBSTONE - ARIZONA: THE OLD WEST AS IT ONCE WAS (1) TOP 10 CHAIN RESTAURANTS IN USA (1) TORONTO - CN TOWER (1) TORONTO - SCARBOROUGH BLUFFS (1) TRENTINO ALTO ADIGE (ITALY) AND TIROL (AUSTRIA) (9) UNEXPECTED NEW YORK: HIGHLINE PARK (1) UNITED STATES - CHICAGO (5) UNITED STATES - EAST COAST (9) UNITED STATES - FLORIDA (12) UNITED STATES - THE OLD WILD SOUTHWEST (13) UNITED STATES: ARIZONA - COLORADO - UTAH (20) USA - BOSTON & CAPE COD (1) USA - EAST OR WEST? (5) USA - ITINERARY (2) USA - NEW YORK AND "THE REAL AMERICA (17) USA - SOUTH NEVADA (2) USA - TEXAS & NEW MEXICO (9) USA - THE SOUTHEAST: GEORGIA - NORTHERN FLORIDA - SOUTH CAROLINA (10) USA - WEST COAST (13) USA: KAUAI - NORTHERN CALIFORNIA - OREGON (20) USA: NEW YORK STATE - VERMONT - PENNSYLVANIA - NEW JERSEY (19) USA: ROUTE 66 - HAWAII - SEATTLE (25) USA: SOUTHERN CALIFORNIA - PALM SPRINGS AREA (3) USA: TEXAS - LOUISIANA - MISSISSIPPI - ALABAMA - TENNESSEE - ARKANSAS (20)

venerdì 1 novembre 2019

The Hiking Trip - Arizona, Colorado and Utah (day 13: Colorado Springs - Estes Park. Paint Mines Interpretive Park, Red Rock Amphitheatre and Peak to Peak Scenic Byway)

No, non ci siamo dimenticati. Parlando dei luoghi da non perdere quando si visita Colorado Springs e la Pikes Peak Region, abbiamo volutamente tralasciato un altro luogo imperdibile, che noi abbiamo scelto di visitare nella giornata in cui abbiamo lasciato il sud dello stato, muovendoci in direzione Rocky Mountain National Park, nel profondo nord del Colorado: il Paint Mines Interpretive Park. Siamo a Calhan, una piccola comunità situata a circa 40 miglia ad est di Colorado Springs nella contea di El Paso, in un territorio completamente diverso rispetto a quello a cui eravamo stati abituati dal momento in cui abbiamo messo piede in Colorado.

No, we haven't forgotten. Speaking of the must-see places when visiting Colorado Springs and the Pikes Peak Region, we have deliberately omitted another unmissable place, which we visited on the day we left the south of the state, moving towards the Rocky Mountain National Park, in the deep north of Colorado: the Paint Mines Interpretive Park. We are in Calhan, a small community located about 40 miles east of Colorado Springs in the County of El Paso, in a completely different territory compared to what we were used to in Colorado.

(Paint Mines Interpretive Park, Calhan)

Le pianure dell'Eastern Plains hanno preso il posto delle montagne, così come il caldo semi-desertico è tornato prepotentemente ad essere per questo breve tratto fedele compagno di viaggio. I 750 acri del Paint Mines Interpretive Park sono uno dei parchi più belli dell'Eastern Plains, grazie alle sue formazioni geologiche, tra cui guglie, hoodoos e strati colorati di rocce bianche, gialle e viola.

The Eastern Plains have taken the place of the mountains, just as the semi-desert heat is back to being a loyal traveling companion for this short stretch. The 750 acres of the Paint Mines Interpretive Park are one of the most beautiful parks of the Eastern Plains, thanks to its geological formations, including pinnacles, hoodos and colored layers of rocks (white, yellow and purple).

(Paint Mines Interpretive park - the trail)


COME VISITARE IL PAINTED MINES INTERPRETIVE PARK
Il Painted Mines Interpretive Park, abitato sin da 12.000 anni fa dai nativi americani che da queste collinette estraevano argilla, dispone di due entrate, una situata ad ovest e l'altra a sud. Per arrivarci dovrete percorrere una strada sterrata non impegnativa, la Paint Mines Road. A prescindere che decidiate di lasciare l'auto al Paint Mines Upper Parking Lot (sud) o al Paint Mines Interpretive Park Parking Lot (ovest), ad attendervi ci saranno 4 miglia di sentieri, segnaletiva interpretativa ed ovviamente tante possibilità di fotografare le splendide Painted Mines.

HOW TO VISIT THE PAINTED MINES INTERPRETIVE PARK
The Painted Mines Interpretive Park, since 12,000 years ago inhabited by Native Americans who were used to extract clay from these hills, has two entrances, one located to the west and the other to the south. To get there you will have to take a non-binding dirt road, the Paint Mines Road. Regardless of whether you decide to leave your car at the Paint Mines Upper Parking Lot (south) or at the Paint Mines Interpretive Park Parking Lot (west), there will be a 4 miles trail waiting for you, interpretive signs and of course plenty of opportunities to photograph the beautiful Painted Mines.


Il trail principale è una sorta di loop a forma di 8, lungo 3.5 miglia. Se si percorre solamente uno dei due cerchi che formano l’8, il loop diventa di 1.5 miglia (quello a nord) oppure di 2 miglia (quello a sud). La parte settentrionale e orientale del parco è prevalentemente ondulata e con poche formazioni rocciose, quasi tutte situate nel centro-sud.

The main trail is a sort of 8-shaped loop, which is 3.5 miles long. If you only hike one of the two circles that form the "8", the loop trails is 1.5 miles long (the north one) or 2 miles long (the south one). The northern and eastern part of the park is predominantly undulating and with few rock formations: most of them are located in the central-south area.


ANCORA NATURA CON IL ROXBOROUGH STATE PARK
La costeggeremo solamente, ma Denver, la più grande e importante città del Colorado, offre anche grazie ai suoi dintorni, tantissime attrattive. Una di queste, a sud ovest, è il Roxborough State Park, dal 1980 anche National Natural Landmark a causa del numero di sistemi ecologici e di formazioni geologiche. Il parco, soprannominato il "Garden of The Gods di Denver", è costituito da foreste di pini ponderosi e abeti Douglas, praterie e boschi che sostengono molte forme di fauna selvatica. Ci sono 145 uccelli, oltre 50 farfalle e falene e 11 specie di anfibi e rettili. I mammiferi comunemente trovati nel parco includono l'orso nero, il coyote, il cervo, l'alce, la volpe, il leone di montagna, il cane della prateria e il coniglio. Il Roxborough State Park offre ben cinque percorsi escursionistici, adatti a principianti ed esperti. Il più gettonato è sicuramente il semplice Willow Creek Trail (1.4 miglia - loop trail), mentre quello che garantisce un buon compromesso tra bellezze naturali e lunghezza del percorso è decisamente il Fountan Valley Trail (2.3 miglia - categoria: facile, loop trail), che permette di ammirare la parte migliore del Roxborough State Park. Gli altri trail del parco sono il South Rim Trail (3 miglia, difficoltà: media, loop trail) che offre una prospettiva più ampia sulle formazioni rocciose di Fountain Valley, l'Elk Valley Trail (4.8 miglia, difficoltà: moderata, roundtrip) ed il Carpenter Peak Trail (6.2 miglia, difficoltà: moderata, roundtrip).

STILL NATURE WITH THE ROXBOROUGH STATE PARK
Our route takes us past the turn off to the largest and most important city in Colorado, Denver. It also offers many attractions thanks to its surroundings: one of these, to the southwest, is the Roxborough State Park, since 1980 also National Natural Landmark due to the number of ecological systems and geological formations. The park, dubbed the "Denver's Garden of The Gods", is made up of forests of ponderosa pine and Douglas fir, prairie land, and woodlands that support many forms of wildlife. There are 145 bird, over 50 butterfly and moth, and 11 amphibian and reptile species. Mammals commonly found in the park include black bear, coyote, deer, elk, fox, mountain lion, prairie dog, and rabbit. Roxborough State Park offers five hiking trails, suitable for beginners and experts. The most popular is certainly the easy Willow Creek Trail (1.4 miles - loop trail), while the Fountan Valley Trail (2.3 miles - easy, loop trail) is the one that guarantees a good compromise between natural beauties and the length of the route. It allows you to admire the best part of the Roxborough State Park. The other trails in the park are the South Rim Trail (3 miles, intermediate, loop trail) which offers a broader perspective on Fountain Valley rock formations, the Elk Valley Trail (4.8 miles, moderate, roundtrip) and the Carpenter Peak Trail (6.2 miles, moderate, roundtrip).


IL RED ROCK AMPHITHEATRE, UN GIOIELLINO ALLE PORTE DI DENVER
I Beatles, i Rolling Stones, gli U2 e molti altri. Sono gli artisti che si sono esibiti in quello che di gran lunga è il palcoscenico più scenografico al mondo, il Red Rock Amphitheatre. Siamo ancora alle porte di Denver, tra rocce di arenaria rossa ed un parco che nei giorni in cui non sono previsti concerti, è un autentico toccasana per gli abitanti di Denver e dei suoi dintorni che qui si rilassano facendo jogging e yoga.

THE RED ROCK AMPHITHEATRE, A JEWEL ON THE OUTSKIRTS OF DENVER
The Beatles, the Rolling Stones, the U2 and many others. They are the artists who performed in what is by far the most spectacular stage in the world, the Red Rock Amphitheater. We are still on the outskirts of Denver, between red sandstone rocks and a park that is also a real panacea for the inhabitants of Denver and its surroundings who relax here doing jogging and yoga.


E' qui, incastonato tra le rocce rosse, che sorge il Red Rock Amphitheatre che, grazie alla sua acustica pressochè perfetta, da circa 100 anni ospita grandi eventi di musica dal vivo in un contesto unico nel suo genere, con i due grandi massi rossi che delimitano le gradinate di questo anfiteatro naturale.

It is here, nestled among the red rocks, that the Red Rock Amphitheater lies. Thanks to its almost perfect acoustics, it has hosted great live music events for about 100 years in a unique context, with the two large red boulders that delimit the steps of this natural amphitheater.


Per chi volesse immergersi nella natura del parco, consigliamo di percorrere il Trading Post Trail (1.4 miglia, loop trail), che conduce all'interno delle formazioni rocciose. Percorrerlo in senso orario consente di avere viste migliori.

For those wishing to immerse themselves in the nature, we recommend the Trading Post Trail (1.4 miles, loop trail), which leads into the rock formations. Hiking it clockwise gives you better views.


GOLDEN, TRA BUFFALO BILL E... LA FABBRICA DELLA COORS
La nostra risalita verso le Rocky Mountain ci porta a Golden, la città di Buffalo Bill. E' qui, infatti, che è sepolto il mitico personaggio del west americano, a cui è dedicato anche il Buffalo Bill Museum & Grave. Noi, tuttavia, ci siamo fermati a Golden perchè avremmo voluto visitare la fabbrica della Coors, una delle birre più amate e famose degli Stati Uniti. Nonostante la visita sia gratuita e venga messo a disposizione un bus che dal parcheggio conduce direttamente al visitor center, nessuno tuttavia ci ha informato che non è possibile portare alcunché all'interno della fabbrica. A malincuore, quindi, una volta giunti al visitor center, abbiamo dovuto desistere (Marco aveva con sé il marsupio...), perchè tornare al parcheggio, rifare la coda per il bus e tornare al centro visitatori ci sarebbe costata almeno un'ora buona. Nel caso in cui doveste visitarla, è disponibile un audioguida multilingue (non italiano) che descrive oltre al metodo di produzione anche la nascita e crescita di questa azienda tra le più innovative nel suo settore (i primi ad introdurre la lattina di alluminio). Il tour (offerto dalle 10 alle 16 tranne il martedì ed il mercoledì) dura un'ora ma ed al termine della visita viene offerta una degustazione di 3 birre. L'attesa, tuttavia, è sempre molto lunga e nel caso in cui non aveste molto tempo a disposizione, consigliamo una sosta direttamente al gift shop ed alla tasting area. Ma ricordatevi, niente borse, borselli etc.

GOLDEN, BETWEEN BUFFALO BILL AND ... THE COORS FACTORY
Our ascent towards the Rocky Mountains takes us to Golden, Buffalo Bill's town. The mythical character of the American west is, in fact, buried right here, at the Buffalo Bill Museum & Grave. However, we stopped at Golden because we wanted to visit the Coors factory, one of the most popular and famous beers in the United States. Although the visit is free and a free shuttle leads visitors from the parking lot to the visitor center, no one has informed us, however, that it is not possible to bring anything inside the factory. Reluctantly, then, once we got to the visitor center, we had to give up (Marco was carrying a pouch ...): it takes, in fact, at least one hour to get back to parking lot and then come back to the visitor center. If you're planning to visit it, a multilingual audioguide describes the production method and the birth and growth of this company among the most innovative. Tour are offered from 10am to 4pm except Tuesdays and Wednesdays and last an hour. You'll get 3 tastings (for free) ad the end of the tour. There's always a long time to wait and just in case you do not have much time, we recommend to go straight to the gift shop and to the tasting area. But remember, no bags, purses etc.

(Coors Brewey)

LE MERAVIGLIE DELLA PEAK TO PEAK SCENIC BYWAY
Non è famosa come la Million Dollar Scenic Byway o la Trail Ridge Road, ma il fascino della Peak to Peak Scenic Byway è innegabile. Con i suoi 100 km fatto di tornanti e montagne, collega Estes Peak, la gate town ad est del Rocky Mountain National Park con la Roosevelt National Forest. Designata nel 1918, la Peak to Peak Scenic Byway è la più antica Scenic Byway del Colorado, capace di snodarsi attraverso l'Arapaho National Forest (così chiamata dal presidente Roosevelt per la tribù di nativi che cacciava in questa area), l'Indian Peaks Wilderness Area e il Rocky Mountain National Park, ad un passo dai grandi centri abitati di Denver, Boulder e Fort Collins.

THE WONDERS OF THE PEAK TO PEAK SCENIC BYWAY
It's not as famous as the Million Dollar Scenic Byway or Trail Ridge Road, but the charm of Peak to Peak Scenic Byway is undeniable. With its 100 km of hairpin bends and mountains, it connects Estes Peak, the gate town east of the Rocky Mountain National Park, with the Roosevelt National Forest. Designated in 1918, the Peak to Peak Scenic Byway is the oldest Scenic Byway in Colorado, capable of winding its way through the Arapaho National Forest (so named by President Roosevelt for the native tribe that hunted in this area), the Indian Peaks Wilderness Area and the Rocky Mountain National Park, a step away from the major population centers of Denver, Boulder and Fort Collins.

(Peak to Peak Scenic Byway)

COSA VEDERE LUNGO LA PEAK TO PEAK, TRA NATURA E CITTA'
Cosa vedere lungo la Peak to Peak Scenic Byway? Natura e cittadine particolari vi accompagneranno lungo questi 100 km che rappresentano un bellissimo aperitivo in vista delle giornate successive all'interno del Rocky Mountain National Park. La prima città che attraverserete è quella di Black Hawk, che nel 1859 fu luogo in cui John Gregory trovò l'oro. Il suo passato di frontiera lo si nota ancora ed è possibile visitare ancora oggi le miniere che la resero grande. Oppure visitare la vicina Apex, che invece non ha saputo resistere dopo la corsa all'oro ed è tuttora una città fantasma. Per chi ama la natura, consigliamo il Golden Gate Canyon State Park  che offre oltre 12.000 ettari di foresta, prati e cime rocciose  per le avventure all'aria aperta. Il parco offre sentieri escursionistici e ciclabili per ogni livello, possibilità pesca e aree pic-nic. Proseguendo verso nord lungo la CO-119, attraverserete 18 miglia di foresta sino a raggiungere Rollinsville prima e Nederland poi. Se foste in cerca di una città in cui valga la pena fermarsi per un caffè, questa è proprio Nederland, un tempo città minerario che serviva come base d'appoggio per la vicina Caribou, ora divenuta Ghost Town.

THINGS TO SEE ALONG THE PEAK TO PEAK, BETWEEN NATURE AND TINY TOWNS
What can you see along the Peak to Peak Scenic Byway? Nature and tiny towns will accompany you along these 100 km that represent a beautiful first approach to the mountains before the following days inside the Rocky Mountain National Park. The first town you'll notice is Black Hawk, which in 1859 was the place where John Gregory found gold. Its frontier past is still visible and it is still possible to visit the mines that made the town great. Or visit the nearby Apex, which instead could not resist after the gold rush and is now a ghost town. For nature lovers, we recommend the Golden Gate Canyon State Park which offers over 12,000 hectares of forest, meadows and rocky peaks for outdoor adventures. The park offers hiking and cycling trails for every level, fishing opportunities and picnic areas. Continuing north along the CO-119, you will cross 18 miles of forest until you reach Rollinsville  and then Nederland. If you were looking for a town where it's worth stopping for a coffee, this is Nederland, once a mining town that served as a base for the nearby Caribou, which has now become a Ghost Town.


UN GIRO SUL CAROSELLO DELLA FELICITA' DI NEDERLAND
La grande attrazione della città è il Carousel of Happiness, il carosello della felicità, autentico simbolo della città. La sua è una storia che parte da lontano, dal 1910, quando il carosello fu costruito. Ma è dal 1986 che il veterano del Vietnam Scott Harrison le ha dato quel tocco di magia finale che l'ha reso il luogo più amato della Peak To Peak Byway.

A RIDE ON THE CAROUSEL OF HAPPINESS IN NEDERLAND'S 
The big attraction of the city is the Carousel of Happiness, a true symbol of the entire city. Its story begins from afar, dating back 1910, when the carousel was built. But in 1986, Vietnam veteran Scott Harrison gave it that touch of magic that made it the most loved place on the Peak To Peak Byway.

(Carousel of Happiness)

I 56 animali che compongono la giostra, infatti, sono tutti intagliati a mano, un lavoro durato ben 26 anni. La sua ispirazione? Un carillon che ha portato con sé in Vietnam, il quale lo ha aiutato a distrarsi ed a rimanere calmo durante la guerra. Nel 2010 il carosello ha aperto al pubblico.

The 56 animals that make up the carousel, in fact, are all hand-carved, a job that lasted 26 years. His inspiration? A music box he brought with him to Vietnam, which helped him get distracted and remain calm during the war. In 2010 the carousel opened to the public.


Proprio accanto al Carousel of Happiness sorge la Train Cars Coffee & Yogurt Company, tre vagoni di un treno che ora ospitano clienti provenienti da tutto il mondo. La leggenda narra che uno di questi vagoni fosse parte integrante di un circo che era in tour addirittura con il Wild West Show di Buffalo Bill!

Right next to the Carousel of Happiness you'll see the Train Cars Coffee & Yogurt Company, three train cars that now host customers from all over the world. Legend has it that one of these wagons was an integral part of a circus that was on tour with the Buffalo Bill's Wild West Show!

(Train Cars Coffee & Yogurt Company, Nederland)

L'ultima grande attrazione della Peak to Peak Scenic Byway è situata alle porte di Allenspark. Parliamo della Chapel on The Rock, una cappella cattolica funzionante che accolse anche Papa Giovanni Paolo II durante i giochi della gioventù nel 1993.

The last major attraction of the Peak to Peak Scenic Byway is located just outside Allenspark. Let's talk about the Chapel on the Rock, a functioning Catholic chapel that also welcomed Pope John Paul II during the youth games in 1993.

(Chapel on the Rock, Allenspark)

DA NON PERDERE A ESTES PARK, LA GATE TOWN DEL ROCKY MOUNTAIN NP
Estes Park è una delle gate town più affascinanti del nostro viaggio, fatto di almeno una decina di parchi nazioni e conseguenti cittadine fungono da porta d'ingresso per il parco stesso. il suo piccolissimo riverwalk, ma soprattutto il suo carinissimo downtown fatto di negozi e ristoranti la rendono perfetta per una passeggiata dopo le grandi fatiche all'interno del Rocky Mountain National Park.

UNMISSABLE PLACES IN ESTES PARK,  ROCKY MOUNTAIN'S GATE TOWN
Estes Park is one of the most fascinating gate towns of our trip, made up of at least a dozen national parks and then gate towns. Its tiny riverwalk, but above all its lovely downtown made up of shops and restaurants make it perfect for a walk after a tiring day at the Rocky Mountain National Park.

(Elkins Colorado Whisky)

Ma ci sono due luoghi che ci sentiamo di consigliare particolarmente: il primo è l'Elkins Distilling Co, un paio di miglia ad est di downtown, la prima ed unica distilleria di Estes Park. Potrete visitare la distilleria o semplicemente gustare un whisky (o un cocktail, tutti buonissimi) con una vista paradisiaca alle vostre spalle.

But there are two places that we particularly like to recommend: the first one is the Elkins Distilling Co, located a couple of miles east of downtown, the first and only Estes Park distillery. You can visit the distillery or simply enjoy a whisky (or a cocktail) with a heavenly view behind you.

(Elkins Distilling CO, the view)

Quando si parla di dove cenare ad Estes Park, invece, il nostro consiglio è di spingervi questa volta un paio di miglia ad ovest di downtown: se siete in cerca di un buonissimo barbeque il posto che fa per voi è lo Smokin Dave's BBQ, dal buonissimo rapporto qualità-prezzo. L'unica incognita può essere l'attesa...

When it comes to places to dine in New York, our advice is to make your way to two miles west of downtown: if you're looking for a delicious barbeque, the right place for you is Smokin Dave's BBQ (very good value for money). The only unknown factor may be long wait ...

(Smokin Dave's BBQ)



© RIPRODUZIONE RISERVATA




© COPYRIGHT - ALL RIGHTS RESERVED


FOLLOW US ON FACEBOOK: WWW.FACEBOOK.COM/DUECUORIPERVIAGGIARE?REF=HL

Nessun commento: