Etichette

"THE BEST OF..." TOP 20! (12) 10 THINGS TO DO IN LAKE HAVASU CITY AZ (1) 10 THINGS TO SEE IN "PHILLY" (1) 3 DAYS IN PALM SPRINGS (3) 30 BEST RESTAURANTS IN USA (3) 4 BEST HIKES IN SAN DIEGO (1) 5 DAYS IN BIG ISLAND HAWAII (5) A DIFFERENT SAN FRANCISCO (1) ACQUAFRAGGIA FALLS - LOMBARDY (1) ANDALUSIA (3) ATHENS (3) BARCELONA (4) BASQUE COUNTRY (3) BELFAST (2) BEST ROAD TRIPS (1) BORDEAUX (2) BREMEN & HAMBURG (3) BRENT DE L'ART E GROTTE DEL CAGLIERON - LE MERAVIGLIE DEL VENETO (1) BUFFALO BILL & COWBOYS: CODY NITE RODEO - WYOMING (1) CANADA - BRITISH COLUMBIA & ALBERTA (17) COPENHAGEN (3) CUBA (4) CUMBRES & TOLTEC - THE BEST PANORAMIC TRAIN BET RUNS ALONG NEW MEXICO AND COLORADO (1) DUBLIN - JAMESON OLD DISTILLERY (1) DUBLIN GUINNESS STOREHOUSE - AN IRISH ICON (1) DURANGO & SILVERTON NARROW GAUGE TRAIN - THE TRAIN THAT MAKES YOU TRAVEL BACK IN TIME (1) FLORENCE (3) GUIDE TO NIAGARA FALLS (1) GUIDE TO THE FLORIDA KEYS (1) GUINNESS STOREHOUSE DUBLIN - AN IRISH ICON (1) HARLEY DAVIDSON MUSEUM (1) HAVASU FALLS - AMERICAN PARADISE (3) ICELAND (13) ISRAEL (5) ITALY (4) JAMESON WHISKEY DISTILLERY - DUBLIN (1) KANARRA FALLS - UTAH (1) LA CITE DU VIN - BORDEAUX (1) LONDON (3) LYON & ANNECY (5) MALLORCA (3) MANCHESTER (1) MARRAKECH (2) MENORCA - BEST BEACHES CITIES AND THINGS TO DO (3) MILWAUKEE (1) MINNEAPOLIS (1) MUNICH & BAVARIA (2) MUNICH & BAVARIA 2ND TIME (2) NEW YORK: LA MESSA GOSPEL (1) OUR FRIENDS EXPERIENCES (2) OUR TIPS/I SUGGERIMENTI (3) PARIS (6) PHOENIX AND TUCSON: 10 DAYS IN THE LAND OF... CACTUS (10) PLITVICE LAKES NATIONAL PARK (1) PROVENCE (3) ROUTE 66 - THE MOTHER ROAD (1) SEVILLA (3) SHOPPING IN THE USA: 10 BEST PLACES (1) SIGURTA' GARDENS (1) SLOVENIJA (2) TAMPA - FLORIDA'S BEST KEPT SECRET (1) THIS IS US (2) TOCCATA E FUGA (1) TOLOSA (2) TOMBSTONE - ARIZONA: THE OLD WEST AS IT ONCE WAS (1) TOP 10 CHAIN RESTAURANTS IN USA (1) TORONTO - CN TOWER (1) TORONTO - SCARBOROUGH BLUFFS (1) TRENTINO ALTO ADIGE (ITALY) AND TIROL (AUSTRIA) (9) UNEXPECTED NEW YORK: HIGHLINE PARK (1) UNITED STATES - CHICAGO (5) UNITED STATES - EAST COAST (9) UNITED STATES - FLORIDA (12) UNITED STATES - THE OLD WILD SOUTHWEST (13) UNITED STATES: ARIZONA - COLORADO - UTAH (20) USA - BOSTON & CAPE COD (1) USA - EAST OR WEST? (5) USA - ITINERARY (2) USA - NEW YORK AND "THE REAL AMERICA (17) USA - SOUTH NEVADA (2) USA - TEXAS & NEW MEXICO (9) USA - THE SOUTHEAST: GEORGIA - NORTHERN FLORIDA - SOUTH CAROLINA (10) USA - WEST COAST (13) USA: KAUAI - NORTHERN CALIFORNIA - OREGON (20) USA: NEW YORK STATE - VERMONT - PENNSYLVANIA - NEW JERSEY (19) USA: ROUTE 66 - HAWAII - SEATTLE (25) USA: SOUTHERN CALIFORNIA - PALM SPRINGS AREA (3) USA: TEXAS - LOUISIANA - MISSISSIPPI - ALABAMA - TENNESSEE - ARKANSAS (20) YELLOWSTONE NATIONAL PARK (1) ZADAR (2)

domenica 4 ottobre 2020

Exploring the Dolomites: 10 days in Trentino Alto Adige (Italy) and Tirol (Austria). Day 5: Brunico - Brunico

Il day 5 può tranquillamente essere definito come il giorno dei laghi. Già, perchè ne abbiamo visti addirittura cinque, uno più bello dell'altro, in una giornata decisamente impegnativa ma ricca di bellezze naturali di livello assoluto. Da Brunico ci siamo spostati verso est lungo la strada statale 49, per ammirare il lago di montagna più famoso d'Italia, il Lago di Braies, e poi ancora gli altrettanto affascinanti  Lago di Dobbiaco, Lago di Landro e Lago di Misurina. Ma, non contenti, ci siamo spinti anche fino al profondo nord, a pochi metri dal confine con l'Austria, lungo la strada provinciale 44, per quello che a tutti gli effetti è il lago che (a sorpresa) ci è piaciuto di più, quello di Anterselva. In mezzo, ovviamente anche tanta buona cucina, anzi la migliore cucina ladina...

LUNGHEZZA PERCORSO: 141 km

DURATA: 2 ore e 35 minuti

Day 5 can easily be defined as the day of the lakes. Yes, because we have even seen five lakes, each one more beautiful than the last, in a very demanding day which has also been full of natural beauty. From Brunico we moved east along the state road 49, to admire the most famous alpine lake in Italy, Lake Braies, and then again the equally fascinating Lake Dobbiaco, Lake Landro and Lake Misurina. And, not satisfied, we also went as far as the deep north, a few meters far from the border with Austria, along the provincial road 44, for the lake that (surprisingly) we liked the most, that of Anterselva. In between, obviously also a lot of good cuisine, indeed the best Ladin cuisine ...

ROUTE LENGTH: 141 km

DURATION: 2 hours and 35 minutes

COME VISITARE IL LAGO DI BRAIES, LA PERLA DELLE DOLOMITI

Non abbiamo dubbi che, almeno una volta nella vita, vi siate imbattuti nelle foto di questo lago, la cui popolarità negli ultimi 10-15 anni è cresciuta in modo esponenziale, tanto da fargli perdere un po' di quella sana magia che circonda da sempre i laghi alpini. No, il lago di Braies non è un lago come gli altri, è semplicemente il lago alpino più famoso d'Italia, tanto da guadagnarsi il nickname di "La perla delle Dolomiti". Dove siamo? il una piccola valle laterale della Val Pusteria, 1496 metri sul livello del mare, con il parco Naturale Fanes-Sennes-Braies a fare da sfondo. Uno sfondo con pochissimi eguali.

 HOW TO VISIT LAKE BRAIES, THE PEARL OF THE DOLOMITES

We have no doubt that, at least once in your life, you have come across the photos of this lake, whose popularity in the last 10-15 years has grown exponentially, so much so that it has lost some of that healthy magic that has always surrounded all the alpine lakes. No, Lake Braies is not a lake like any others, it is simply the most famous alpine lake in Italy, so much so that it has earned the nickname of "The pearl of the Dolomites". Where are we? In the a small side valley of the Val Pusteria, 1496 meters above sea level, with the Fanes-Sennes-Braies Natural Park in the background. A background with very few equals.

(day 5 stage)


(Lake Braies)

Braies, Pragser Wildsee in tedesco, è stupendo, ma onestamente non più degli altri sette laghi che abbiamo visitato durante la spedizione tra le Dolomiti italiane e austriache. Perchè allora è così famoso? Certamente ha influito la serie televisiva Un Passo dal Cielo con Terence Hill, che proprio sulle sponde del lago ha vissuto la sua principale ambientazione. Anzi, diciamo pure che è stata la principale causa dell'"overtourism" che sta caratterizzando il lago di Braies soprattutto in estate quando, dopo le 10 del mattino, diventa già invivibile. 

Braies, Pragser Wildsee in German language, is gorgeous, but honestly no more than the other seven lakes we visited during the road trip. Why is it so famous then? The italian television series Un Passo dal Cielo with Terence Hill certainly had an impact, as its main setting was located on the shores of the lake. Indeed, let's say that it was the main cause of the overtourism that is characterizing Lake Braies, especially in summer. You have to know that, after 10 am, it becomes unlivable.

Ed è per questo che noi ci siamo presentati di buonora (alle 8 circa), per gorderci appieno un lago che, senza la folla, offre uno scenario davvero splendido. Anche in questo caso, come già accaduto per il lago di Tovel, almeno per l'estate 2020 è obbligatorio acquistare il ticket del parcheggio online, che permette di attraversare la valle e raggiungere le sponde del lago. Esistono diversi tipi di tickets, il più costoso permette di parcheggiare direttamente al lago. E' possibile anche arrivare tramite bus e tutte le info le potrete trovare direttamente sul sito ufficiale del lago: https://www.prags.bz/it/.

And that's why we showed up very early (around 8 am) to fully enjoy a lake which, without the crowds, offers a truly splendid setting. At Braies, as already happened for Lake Tovel it is mandatory to purchase the parking ticket online (at least for the summer of 2020), which allow visitors to cross the valley and reach the shores of the lake. There are different types of tickets, the most expensive allows you to park directly at the lake. It is also possible to get to the lake by bus and all the info can be found directly on the official website of the lake: https://www.prags.bz/it/.

Per molti turisti, un’esperienza davvero irrinunciabile è quella di fare un giro in barca sul lago (che, ricordiamo, non è balneabile), grazie alle barchette a remi (che contengono fino a 4 persone) disponibili al costo di 25 euro all'ora. Noi abbiamo preferito camminare, percorrendo in senso anti-orario i 3.6 km del perimetro del lago. Una scelta ancora una volta vincente e che consigliamo quella di percorrere il sentiero che costeggia lo specchio d'acqua da destra, partendo dunque dall'hotel e dal set di A un passo dal Cielo, con la chiesetta della Madonna e l’edificio che è stato la location della Stazione forestale. 

For many tourists, a truly unmissable experience is the boat ride on the lake (which is not suitable for swimming), thanks to the rowing boats (up to 4 people per boat) available at a cost of 25 euros per hour. We preferred to walk around the lake (3.6 km) in an anti-clockwise direction. Once again a winning choice and we recommend you take the path that runs along the lake on the the right, starting from the hotel and the set of A un passo dal Cielo, with the church of the Madonna and the building that was the location of the Forest Station.

La parte più affascinante del giro del lago arriverà verso metà: il sentiero, dopo aver raggiunto alcune bellissime spiagge, si allontana un po’ dalla riva, si snoda nella roccia e ritorna al punto di partenza, ovvero la pontile dove vengono affittate la barche a remi

DATI PERCORSO LAGO DI BRAIES

LUNGHEZZA: 3.6 km

DURATA: 1h

DISLIVELLO: 86 metri. 

The most fascinating part of the hike around the lake comes after 1 mile: the path, after reaching some beautiful beaches, moves away a little from the shore. It winds through the rock and returns to the starting point, that is the pier where you can rent the boat. 

BRAIES LAKE TRAIL DATA

LENGTH: 3.6 km

DURATION: 1h

ELEVATION GAIN: 86 meters.




IL LAGO DI DOBBIACO E LA ZONA DELLE TRE CIME 

Lasciata Braies ci si avventura in quella che comunemente viene definita la "Zona delle Tre Cime", il cui cuore pulsante è decisamente la pittoresca cittadina di Dobbiaco, circondata da massicci montani imponenti e dalle due aree protette del Parco Naturale di Fanes-Senes-Braies e del Parco Naturale delle Tre Cime. Le principali attrazioni della cittadina sono la Chiesa di San Giovanni Battista (1764-1774) e l'adiacente Castello Herbstenburg, ma tra gli stop da non mancare assolutamente c'è assolutamente la Latteria Tre Cime Mondolatte (Pustertaler Straße, 3c, 39034 Dobbiaco), un autentico paradiso per gli amanti del latte e dei prodotti caseari. Formaggio, latte fresco, burro, panna, yogurt... al Caseificio-Museo Tre Cime potrete davvero scoprire come si lavora il latte. Potrete acquistare i prodotti nello shop oppure effettuare una visita con degustazione: se doveste essere interessati, potrete prenotarla direttamente sul sito internet della latteria (https://3zinnen.it/it). 

LAKE DOBBIACO AND THE AREA OF THE "TRE CIME"

Leaving Braies we venture into what is commonly called the "Zona delle Tre Cime", whose beating heart is definitely the picturesque town of Dobbiaco, surrounded by imposing mountain massifs and two protected areas: the Fanes-Senes-Braies Natural Park and the Tre Cime Natural Park. The main attractions of the town are the Church of San Giovanni Battista (1764-1774) and the adjacent Herbstenburg Castle, but visitors shouldn't also miss the Latteria Tre Cime Mondolatte (Pustertaler Straße, 3c, 39034 Dobbiaco) a true paradise for milk and dairy products lovers. Cheese, fresh milk, butter, cream, yogurt ... at the Tre Cime Dairy-Museum you can really discover how milk is processed. You can visit the shop or take a tasting tour: if you are interested, you can book it directly on their website (https://3zinnen.it/it).


Ad una manciata di km a sud di Dobbiaco si erge l'omonimo lago, un altro dei must quando si visita questa parte di Alto Adige. Anche qui potrete lasciare la vostra vettura a ridosso del lago (parcheggio a pagamento, spesso molto affollato), oppure potrete fare come noi, ovvero parcheggiare nell'enorme parcheggio della Nordic Arena (Via al lago 16, Dobbiaco) e seguire via al lago (che poi diventa Lunga via delle Dolomiti, una strada sterrata) sino al raggiungimento del lago. Il percorso è lungo circa 2 km.

A few kilometers south of Dobbiaco stands the lake of Dobbiaco, another must when visiting this area of South Tyrol. Visitors can leave their car close to the lake (it's a paid parking, often very crowded), or do like we did: park your car in the huge Nordic Arena parking lot (Via al lago 16, Dobbiaco) and follow "via al lago" ( which then becomes Lunga via delle Dolomiti, a dirt road) until reaching the lake. The route is about 2 km long and it's very pretty trafficked. 


Il lago di Dobbiaco è un altro capolavoro delle Dolomiti. Soprattutto in primavera ed in autunno, la sua  variegata vegetazione offre agli uccelli acquatici e migratori un habitat ideale per la sosta e la nidificazione. Lungo i 2.5 km del semplice (adatto anche ai passeggini) percorso lungolago "Sentiero Natura", potrete ammirare specie rare, presenti solo occasionalmente in Alto Adige: il luogo migliore è indubbiamente la piattaforma di osservazione allestita lungo la riva occidentale, che offre le migliori possibilità di birdwatching. Le 11 stazioni illustrano il mondo della fauna e della flora che caratterizzano il lago. 

DATI PERCORSO LAGO DI DOBBIACO

LUNGHEZZA: 2.5 km (6.5 km se si parte dalla Nordic Arena)

DURATA: 30 minuti

Lake Dobbiaco is another masterpiece of the Dolomites. Especially in spring and autumn, its variegated vegetation offers aquatic and migratory birds an ideal habitat for resting and nesting. Along the 2.5 km of the easy (also suitable for strollers) lakeside trail "Sentiero Natura", you can admire rare species, present only occasionally in South Tyrol: the best place is undoubtedly the observation platform set up along the west bank, which offers the best possibility of birdwatching. The 11 stations illustrate the world of fauna and flora that characterize the lake.

DOBBIACO LAKE TRAIL DATA

LENGTH: 2.5 km (6.5 km if you start from the Nordic Arena)

DURATION: 30 minutes


LE ACQUE CARAIBICHE DEL LAGO DI LANDRO

Alzi gli occhi... e c'è un nuovo lago da ammirare. Dopo pochissimi chilometri (direzione sud), infatti, eccoci arrivati ad un altro dei bacini d'acqua che caratterizzano la Strada Statale 51, il Lago di Landro. Situato nell'omonima valle, il lago sii presenta con colori completamente diversi rispetto a tutti gli altri bacini dolomitici: un azzurrino quasi caraibico. Il lago può essere ammirato tramite  una piacevole passeggiata, oppure potrete fermarvi nella spiaggetta per fare anche un bagno. Già, perchè le acque del Lago di Landro sono considerevolmente più calde rispetto agli altri laghi alpini. 

THE CARIBBEAN WATERS OF LAKE LANDRO

You raise your eyes ... and there is a new lake to admire. After a few kilometers (southbound), in fact, we come to another of the water basins that characterize the Strada Statale 51, Lake Landro. Located in the homonymous valley, the lake has completely different colors compared to all the other Dolomite alpine lakes: an almost Caribbean blue. The lake can be admired through a pleasant walk, or you can stop at the beach and take a bath. Yes, because the waters of Lake Landro are considerably warmer than other Alpine lakes.

ALTRO GIRO, ALTRO LAGO. IL LAGO DI MISURINA, OASI DEL BUON RESPIRO

Si sconfina in Veneto per l'ennesimo lago di giornata, il Lago di Misurina, situato nell'omonima cittadina a 1756 metri sul livello del mare. Il lago, oltre ad essere splendido, è famoso per le proprietà terapeutiche che offre grazie al suo microclima particolarmente salubre, tanto da valergli il nickname di "oasi del buon respiro". Il giro del lago di circa 4 km, è il modo migliore per esplorare le bellezze dell'area, ma è anche il punto di partenza verso il lago di lago di Antorno e poi verso il gruppo montuoso del Sorapiss, il monte Piana, i Cadini di Misurina e le famose Tre Cime di Lavaredo. Non dimenticatevi che, poco distante da Misurina, comincia uno dei sentieri più belli delle Dolomiti, quello che conduce allo stupendo lago di Sorapiss, ma anche e soprattutto la strada che conduce alle Tre Cime di Lavaredo. Noi abbiamo deciso di lasciare questi due "must" dolomitici per un'altra spedizione, ma un viaggio nel cuore dell'Alto Adige difficilmente può prescindere da queste due bellissime escursioni. 

ONE MORE TIME AROUND THE BLOCK -  LAKE MISURINA, OASIS OF GOOD BREATH

We are about to leave The region of Trentino Alto Adige for a moment and enter Veneto: we want to visit another lake, Lake Misurina, located in the town of Misurina at 1756 meters above sea level. The lake, besides being splendid, is famous for its therapeutic properties thanks to the particularly healthy microclimate, so much so that it is nicknamed "oasis of good breath". The hike around the lake is about 4 km and this is definitely the best way to explore the beauties of the area, but it is also the starting point towards Antorno lake and then towards the Sorapiss mountain group, Mount Piana, the Cadini of Misurina and the famous Tre Cime di Lavaredo. Don't forget that, not far from Misurina, there's one of the most beautiful trails in the Dolomites, the one that leads to the beautiful Sorapiss lake, but also and above all tehre's the road that leads to the Tre Cime di Lavaredo. We decided to leave these two Dolomite "musts" for another trip to Trentino Alto Adige, but a travel to the heart of South Tyrol cannot be separated from these two beautiful excursions.

Il lago di Misurina è inoltre, come il Lago di Carezza, ha ispirato anche diverse leggende. Su tutte quella legata a Misurina, l'unica figlia del Re Sorapiss e nota per il suo carattere, diciamo così, irascibile. Un giorno la bambina scoprì che sul Monte Cristallo viveva una fata che possedeva uno specchio magico, in grado di leggere nel pensiero. Lei lo volle a tutti i costi e la fata dettò le sue condizioni: avrebbe ceduto lo specchio solo a patto di poter trasformare Re Sorapiss in una montagna, che avrebbe così dunque protetto le sue amate piante con la sua ombra. Il Re accettò, ma dopo la trasformazione, Misurina si rese conto di trovarsi improvvisamente in cima alla montagna e, colta da vertigini, cadde nel vuoto e morì. E mentre il padre piangeva l'amata figlia, le sue lacrime copiose si trasformarono in un lago, il lago di Misurina...

Lake Misurina has, just like Lake Carezza, also inspired several legends. Above all the one linked to Misurina, the only daughter of King Sorapiss best known for her temper.  One day, the little girl found out that a fairy was living on Monte Cristallo and owned a magic mirror which was able to read minds. She wanted it at all costs and the fairy dictated her conditions: she would have given up the mirror only if she could transform King Sorapiss into a mountain, which would therefore have protected her beloved plants with her shadow. The King accepted it, but after the transformation, Misurina realized that she was suddenly on the top of the mountain and, seized by dizziness, fell into space and died. And while the father was crying his beloved daughter, her copious tears turned into a lake, Lake Misurina ...

IL MEGLIO PER LA FINE - LA GRANDE SORPRESA DEL LAGO DI ANTERSELVA

No, nel nostro programma di viaggio, il Lago di Anterselva non era previsto durante la giornata odierna. Ma, la verità è che non abbiamo saputo resistere. E allora via verso le vette del Parco Naturale Vedrette di Ries-Aurina, nel cuore della Valle di Anterselva (Antholz in tedesco), sino allo splendido lago che, per essere onesti, è quello che ci ha colpito di più tra tutti i laghi visitati durante l'on the road. E, dobbiamo ammetterlo, che tutto ciò ci ha sorpreso moltissimo, perchè il Lago di Anterselva non è così pubblicizzato (e famoso) come i "cugini" Braies e Tovel. Ma come sempre durante un on the road, le sorprese sono dietro l'angolo....

THE BEST FOR THE END - THE GREAT SURPRISE OF LAKE ANTERSELVA

No, in our travel planning, Lake Anterselva was scheduled for the next day. But the truth is that we have not been able to resist. So we head to the Vedrette di Ries-Aurina Natural Park, in the heart of the Anterselva Valley (Antholz in German language), up to the splendid lake which, to be honest, is the one that struck us the most amogn all the lakes we visited during the on the road. We must admit that all this has surprised us a lot, because Lake Anterselva is not as publicized (and famous) as Braies and Tovel. But surprises are always around the corner when you travel...

Situato a 1642 metri sul livello del mare, il lago è situato una manciata di metri a nord del Biathlon Stadion (se siete fortunati, potrete vedere allenarsi i campioni del Biathlon...) e, nonostante sia il terzo lago più grande dell'Alto Adige, regala probabilmente il più bel percorso lungolago delle intere Dolomiti. 

Located at 1642 meters above sea level, the lake is located a few meters north of the Biathlon Stadion (if you are lucky, you can see the Biathlon champions while training ...) and, despite being the third largest lake in the Alto Adige, it probably offers the most beautiful lakeside trail of the entire Dolomites.

Lasciate la vostra vettura al Centro Biathlon e raggiungete il lago: da qui comincia il vero e proprio percorso che noi abbiamo seguito in senso orario (consigliatissimo). Il sentiero naturalistico è costellato da numerosi pannelli informativi che illustrano la flora e la fauna locale, che in circa 1 ora e 30 minuti vi riporterà al punto di partenza. 

Leave your car at the Biathlon Center and get to the lake: the trail begins here and we recommend to follow it in a clockwise direction. The nature trail is dotted with numerous information panels illustrating the local flora and fauna, and takes you back to the starting point in about 1h.30 minutes.

Il percorso didattico, inaugurato nel 2003, si snoda in avvio su una passerella in legno e poin lungo la riva del lago, e poi in salita verso il bosco. Il color verde smeraldo del lago vi lascerà senza parole. A metà percorso incrocerete un grande prato con l'annesso parco giochi, un ristorante ed una piccola spiaggetta. Dopo aver attraversato la strada che conduce al Passo Stallo, riprendete il sentiero che costeggia il versante est del lago. Questo è indubbiamente il tratto più bello, perchè la strada s'inerpica e dall'alto il lago sarà ancora più bello. 

DATI PERCORSO LAGO DI ANTERSELVA

LUNGHEZZA PERCORSO: 3.5 km

DURATA: 1 ora. 

The educational nature trail, inaugurated in 2003, starts on a wooden walkway, continues along the shore of the lake, and then uphill towards the woods. The emerald green color of the lake will leave you speechless. Halfway through the rout, visitors will cross a large lawn with the adjoining playground, a restaurant and a small beach. After crossing the road that leads to Passo Stallo, take the trail that runs along the east side of the lake. This is undoubtedly the most beautiful stretch, because the road climbs and the lake will be even more beautiful from above.

LAKE ANTERSELVA TRAIL  DATA

ROUTE LENGTH: 3.5 km

DURATION: 1 hour.


FANA LADINA, IL MIGLIOR RISTORANTE DI CUCINA LADINA DELL'ALTO ADIGE

Dopo i quasi 20 km spesi intorno ai principali laghi alpini dolomitici, non potevamo non chiudere la giornata con un'autentica chicca culinaria. Si torna a San Vigilio di Marebbe, a due passi da Brunico, per quella che a tutti gli effetti è stata la miglior cena della spedizione. Dove siamo? Semplicemente nel ristorante che offre la miglior cucina ladina di tutte le Dolomiti, parola di Alessandro Borghese e del suo programma televisimo "4 ristoranti". Siamo da Alma nel suo ristorante Fana Ladina. I piatti proposti sono quelli della tradizione, ma con un pizzico di innovazione, tutto preparato rigorosamente in casa e a fare da padrone è il sorriso di Alma. Il menù offre una vasta scelta ed è difficile escludere qualcosa. Abbiamo cercato di ordinare piatti differenti, in modo da provare un po' di tutto: come antipasto abbiamo ordinato i Tultres, delle pizzelle ripiene di ricotta e spinaci, ma il Crafun more, un krapfen salato farcito con ragù è stata un'esperienza gustosissima. Come primi piatti abbiamo optato per delle tagliatelle fatte in casa alla farina di carruba con ragù di selvaggina e una crema di zucca con tortelli ripieni di formaggio grigio e ricotta. Ovviamente non potevano mancare i dolci: il crafun dolce, buono, ma quello salato con il ragù resta imbattibile e il pane degli angeli, una sorta di rivisitazione dello strudel con un gelato al pino mugo fatto in casa.

FANA LADINA, THE BEST LADINA COOKING RESTAURANT IN SOUTH TYROL

After the amost 20 km covered around the main alpine lakes of the Dolomites, we cannot fail to end the day with anl authentic culinary gem. We are in San Vigilio di Marebbe, a stone's throw from Brunico, for what will be the best dinner of the on the road. Where are we? Simply in the restaurant that offers the best Ladin cuisine in the Dolomites, according to Alessandro Borghese and his TV program "4 restaurants". We are at Alma's restaurant, whose name is Fana Ladina. Alma cooks traditional dishes, but with a pinch of innovation. The menu offers a wide choice and it is difficult to skip something: as an appetizer we ordered the Tultres, fried ravioli filled with spinach and ricotta cheese or sauerkraut, but the Crafun more, a savory donut stuffed with minced meat sauce was a very tasty experience. As first courses we opted for carob flour pasta with game sauce and a Creamy Pumpkinsoup with ravioli stuffed with gray cheese. Obviously, the desserts must not be missed: the sweet crafun and the bread of the angels, a sort of reinterpretation of the strudel with a homemade mountain pine ice cream.

(Il Crafun - Fana Ladina)


 RIPRODUZIONE RISERVATA


© COPYRIGHT - ALL RIGHTS RESERVED


FOLLOW US ON FACEBOOK: WWW.FACEBOOK.COM/DUECUORIPERVIAGGIARE?REF=HL

Nessun commento: