Il cambio di programma dovuto agli incendi che hanno devastato il North Rim del Grand Canyon ha fatto si che tornassimo sulla Route 66 molto prima del previsto. E, anche se per poco, è stato emozionante ritrovare la strada che ci ha accompagnato, giorno giorno, da Chicago sino all'Arizona. Con la California che ormai è ormai qui dietro l'angolo. I piani erano altri (il sud dello Utah, il sud est del Nevada), ma riabbracciare la Mother Road per qualche ora, prima di deviare nuovamente verso nord (Las Vegas), è stato un autentico toccasana. Un mix di emozioni ed anche qualche lacrima, ma soprattutto ha contrassegnato una sorta di ritorno alla realtà dopo l'ebbrezza dei favolosi parchi dell'Arizona. Siamo qui per la Main Street of America, per ripercorrere il sogno americano, dove è il viaggio che conta e non la destinazione finale. E per fortuna, quasi inaspettatamente, la Route 66 ha impiegato pochissimo per ricordarcelo...
The change of plans due to the fires that devastated the North Rim of the Grand Canyon allowed us to return to Route 66 much earlier than expected. And, even if only briefly, it was exciting to rediscover the road that had accompanied us, day after day, from Chicago to Arizona. With California now just around the corner. We had other plans (southern Utah, southeastern Nevada), but getting back on the Mother Road for a few hours before heading north again (Las Vegas) was a real treat. It was a mix of emotions and even a few tears, but above all, it marked a sort of return to reality after the thrill of Arizona's fabulous parks. We are here for Main Street of America, to retrace the American dream, where it is the journey that counts and not the final destination. And luckily, almost unexpectedly, Route 66 took very little time to remind us of this...
WILLIAMS, THE GRAND CANYON GATE TOWN
La Route 66 la riabbracciamo a Williams, considerata la "Grand Canyon Gate Town" perchè è da qui che partono i treni diretti al parco nazionale distante un centinaio di km. Questo tratto di Route 66 è fin troppo turistico, lontanissimo dalla Mother Road che ci aveva accompagnato dall'Illinois sino Painted Desert National Park in Arizona. E devo ammettere che vedere post di turisti che si vantano di "aver percorso la Route 66" nonostante ne percorrano un centinaio di km scarsi, obbligati a farlo per raggiungere Las Vegas dal Grand Canyon (o viceversa), stride con quello che è il vero spirito della Mother Road... Ma tant'è, dobbiamo accettarlo.
WILLIAMS, THE GRAND CANYON GATE TOWN
We rejoin Route 66 in Williams, considered the “Grand Canyon Gate Town” because it is from here that trains depart for the national park, about a hundred kilometers away. This stretch of Route 66 is overly touristy, a far cry from the Mother Road that had accompanied us from Illinois to Painted Desert National Park in Arizona. And I must admit that seeing posts from tourists boasting about “having traveled Route 66” despite covering barely a hundred kilometers, forced to do so to reach Las Vegas from the Grand Canyon (or vice versa), clashes with the true spirit of the Mother Road... But that's the way it is, we have to accept it.
Dicevamo di Williams, che vanta un bellissimo downtown, ricco di cafès, pub, ristoranti e ovviamente tanti negozi che vendono cimeli sulla route 66. C’è anche una Gas Station storica della route 66 proprio in downtown che merita una fotografia, la Pete’s rt 66 gas station, che ci riporta con la mente a qualche giorno fa, a quando eravamo in Illinois, in Missuori ed in Oklahoma e sognavamo la California fermandoci ad ogni stazione di servizio. Se è l'unico tratto di Route 66 che riuscirete a percorrere, evitate almeno qui la highway... Passate da Ash Fork e scattate una foto al DeSoto's Salon, un ex stazione di servizio Texaco degli anni '50, ricostruita nel 2001 come Beauty & Barbershop, famosa per avere un'auto posizionata sul suo tetto. Sì, avete capito bene! E, se avete tempo, anche all'Ash Fork Historical Society Museum, un piccolo museo sulla Route 66 e sulla città di Ash Fork.
We were talking about Williams, which boasts a beautiful downtown area, full of cafes, pubs, restaurants, and, of course, lots of shops selling Route 66 memorabilia. There is also a historic Route 66 gas station right in downtown that is worth photographing, Pete's Route 66 Gas Station, which takes us back a few days to when we were in Illinois, Missouri, and Oklahoma, dreaming of California as we stopped at every gas station. If this is the only stretch of Route 66 you manage to travel, just avoid the highway right here. Drive through Ash Fork and take a photo at DeSoto's Salon, a former Texaco gas station from the 1950s, rebuilt in 2001 as a beauty salon and barbershop, famous for having a car on its roof. Yes, you heard right! And, if you have time, visit the Ash Fork Historical Society Museum, a small museum about Route 66 and the town of Ash Fork.
DA SELIGMAN IL TRATTO PIU' LUNGO DI ROUTE 66
E poi c'è Seligman, città principale del tratto più lungo (tra quelli ininterrotti) di Route 66. Quasi 100 km di strada. Voi e la strada. Anche qui dimenticatevi dell'autostrada, allungherete il percorso di qualche chilometro e "perderete" una buona mezz'ora, ma ne varrà davvero la pena. A Seligman troveretre diversi motel storici, ma soprattutto il Delgadillo's Snow Cap drive inn and Visitor Center: qui, se siete fortunati, troverete Angel Delgadillo, per tutti l'"angelo custode" della Route 66.
SELIGMAN AND THE LONGEST STRETCH OF ROUTE 66
And then there is Seligman, the main town on the longest uninterrupted stretch of Route 66 (almost 60 miles). Just us and the road. Here too, forget about the highway: the journey will takes longer, but it will be well worth it. In Seligman, you will find several historic motels, but above all, Delgadillo's Snow Cap Drive Inn and Visitor Center: here, if you are lucky enough, you will find Angel Delgadillo, known to everyone as the “guardian angel” of Route 66.
Se avrete ascoltato il mio consiglio, evitando la highway rimarrete sulla Route 66. E' qui che abbiamo visto per la prima volta un coyote (incrocerete pochissime persone) ed è qui che abbiamo vissuto emozioni fortissime. Ma andiamo con ordine perchè non appena avrete lasciato Seligman vi imbatterete in comunità semi abbandonate e qualche attrazione singolare come ad esempio la Radiator Springs Gas Station, che prende il nome dalla Radiator Springs di Cars. E poi c'è Hackberry, un luogo magico... grazie al mitico Hackberry General Store. Se siete fortunati troverete, oltre ai soliti cimeli della Route 66, anche musica dal vivo.
If you follow my advice, you'll be following the historic Route 66 instead of the I-40. This is where we saw a coyote for the first time (you will encounter very few people) and where we experienced some very strong emotions. But let's take it one step at a time, because as soon as we leave Seligman, we'll come across semi-abandoned communities and a few unique attractions, such as the Radiator Springs Gas Station, named after Radiator Springs in Cars. And then there's Hackberry, a magical place... thanks to the legendary Hackberry General Store. If you're lucky, you'll find live music in addition to the usual Route 66 memorabilia.
Noi lo siamo stati e ci siamo commossi quando, seduti sul dondolo, l'abbiamo sentito intonare le note di Get Your Kicks on Route 66. Noi, una strada polverosa, dei motociclisti che ripartono verso mete lontane e la musica in sottofondo. Difficile chiedere di più...
We were so lucky, that's why we were emotional, sitting on the swing, listening to him while singing Get Your Kicks on Route 66. It's just ss, a dusty road, motorcyclists setting off for distant destinations, and music in the background. It would be difficult to ask for more...
WHAT HAPPENS IN VEGAS STAYS IN VEGAS
Di Las Vegas, una delle città americane dove sono stato più volte, ho parlato in numerosi post, su tutti nel racconto di "cosa fare a Las Vegas e nei suoi dintorni". Avevamo soltanto una sera da spendere nella città del peccato e per Roberta questa era un'assoluta prima volta. Per questo motivo ho lasciato carta bianca a lei e mi è piaciuto moltissimo vederla camminare su e giù per la strip, così tanto che ad un certo punto ho dovuto dirle "Roberta, sono stanco... possiamo fermarci". L'unica scelta che ho preso io è stata quella del ristorante, perchè quando si tratta della città del peccato è molfo facile...perdersi. E senza dubbio uno dei migliori ristoranti di Las Vegas è Carson Kitchen, nella zona della "Old Las Vegas", un ristorante che nonostante passino gli anni rimane tra i migliori in città. Ed il suo "Bacon Jam" è ancora oggi uno dei migliori piatti assaggiati negli Stati Uniti. E cosa dire di Las Vegas? Che quello che succede qui... rimane qui"...
WHAT HAPPENS IN VEGAS STAYS IN VEGAS
I have talked about Las Vegas, one of the American cities I have visited most often, in manyposts, especially in “what to do in Las Vegas and the surrounding area.” We only had one evening to spend in Sin City, and this was Roberta's first time there. For this reason, I gave her carte blanche, and I loved seeing her walk up and down the Strip so much that at one point I had to say, “Roberta, I'm tired... can we stop?” The only choice I made was the restaurant, because when it comes to Sin City, it's very easy to get lost. And without a doubt, one of the best restaurants in Las Vegas is Carson Kitchen, in the “Old Las Vegas” area, a restaurant that, despite the passing time, remains one of the best in town. And its “Bacon Jam” is still one of the best dishes I've tasted in the United States. And what can I say about Las Vegas? What happens here... stays here...
© RIPRODUZIONE RISERVATA
© COPYRIGHT - ALL RIGHTS RESERVED
FOLLOW US ON FACEBOOK: WWW.FACEBOOK.COM/DUECUORIPERVIAGGIARE?REF=H










Nessun commento:
Posta un commento