Il nostro mini tour della Florida sta per concludersi e la nostra ciliegina sulla torta americana non poteva che essere Miami, per gli ultimi quattro giorni della nostra spedizione. Non essendo Miami una città da visitare, ma da vivere, non l'abbiamo suddivisa in quattro giorni nel racconto, ma proveremo a raccontare qualche esperienza particolare di una città con qualche difetto (tanti, troppi italiani, caldo e umidità a livelli importanti, pericolosità fuori dalle zone turistiche) e molti, moltissimi pregi tra cui il mare, la vita notturna e la possibilità di vivere davvero nel più clamoroso dei crocevia delle americhe. La prima lingua, non a caso, qui è lo spagnolo...
Our mini tour of Florida is about to finish and the last stop couldn't be Miami, for the last four days of our expedition. Miami is city to visit, you live this city. We will try to tell some particular experiences in a city that has some flaws (too many Italians , heat and humidity, dangerous outside the tourist areas) and many, many advantages including the sea , the night life and the chance to really live in the most sensational of the crossroads of the Americas. The first language here is Spanish and it's not a surprise...
Arriviamo accompagnati dalla pioggia e ci dedichiamo allo shopping, con la receptionist che ci invita ad andare a Sunrise (cittadina ad una trentina di chilometri da Miami che Marco conosceva per via del tennis) nel centro commerciale "dove riuscirete a fare affari" ci dice. E così sarà. Archiviato il capitolo shopping, passiamo al mare...
Rain is coming with us, so we spend the first afternoon in a mall in Sunrise, city nof far from Miami and well known by Marco because of tennis. We do a lot of bargain.
caldo (ma non come nel golfo), non tanto mosso (siamo pur sempre sull'oceano atlantico), ma nel complesso molto molto bello.
The sea is warm (but not like in the Gulf),without a lot of waves, but overall very very nice.
Noi siamo rimasti quasi sempre in zona "Ocean Drive", ma il "jolly" l'abbiam giocato quando per sbaglio siamo capitati nella spiaggia gay, dove l'Ale si è innamorata almeno 3-4 volte... ma ovviamente con zero speranze di successo.
Most of the time we have been in the Ocean Drive area, once we went to the gay beach, where Ale has felt in love for at least 3 or 4 times... but of course hopeless...
Il caldo è spesso tremendo ed è facilissimo scottarsi. Difficile invece restare troppo tempo in spiaggia, più facile godersi gli splendidi viali che si affacciano su Ocean Drive...
The heat is terrible and it is often easy to get burned. Rather difficult to stay too long at the beach, easier to enjoy the splendid avenues bordering on Ocean Drive ...
Ocean drive è la via che, non solo costeggia il mare, ma che è anche il simbolo del divertimento di Miami Beach. Insieme a Lincoln Road, la via dei ristoranti e dei negozi è sinonimo di gente ad ogni ora del giorno e della notte. Ci saranno tante cameriere italiane che proveranno a convincervi nell'entrare nei vari ristoranti italiani... Questione come sempre di gusti, noi non l'abbiamo fatto e la scelta ha ripagato. Come a esempio l'ultima sera, quando al nexxt cafè di Lincoln Road, con 18 dollari Ale si è mangiata due aragoste...
Ocean drive is the avenue of fun. Lincoln road is the avenue of shopping and restaurants. There are a lot of people all day long. There are many italian waiters that try to convince you to eat in their italian restaurants... but we are "american" . For example, the last evening, at the nexxt cafe on Lincoln Road , with $ 18 Ale has eaten two lobsters...
Abbiamo dedicato un intero pomeriggio a Calle ocho, il quartiere cubano di Miami e, soprattutto, a downtown...
We spend an entire afternoon in Calle Ocho, the cuban headquarter and, of course, in downtown...
con il suo Skyline...
with its Skyline...
e Bayside, che si affaccia sul mare.
And Bayside, in front of the sea.
Non potevamo non far tappa all'American Airlines Arena, l'Arena dove disputano le loro partite interne i Miami Heat che solamente un paio di mesi prima si erano laureati campioni...
We stop at the American Airlines Arena, the home of the Miami Heat, Nba champions in 2012 and 2013...
e ovviamente al market di bayside...
and of course at Bayside Market...
una delle grandi attrazioni del "pier".
one of the main attractions of the pier.
E poi via con l'ultima passeggiata...
And the last walk...
Etichette
3 DAYS IN PALM SPRINGS
(3)
4 BEST HIKES IN SAN DIEGO
(1)
ANDALUSIA
(3)
BASQUE COUNTRY
(5)
BELFAST
(2)
GUIDE TO NIAGARA FALLS
(1)
GUIDE TO THE FLORIDA KEYS
(1)
HAVASU FALLS - AMERICAN PARADISE
(3)
LISBON
(3)
MILWAUKEE
(1)
NEW YORK: LA MESSA GOSPEL
(1)
PHOENIX AND TUCSON: 10 DAYS IN THE LAND OF... CACTUS
(10)
ROUTE 66 - THE MOTHER ROAD
(1)
SINTRA - CABO - CASCAIS
(1)
UNITED STATES - THE OLD WILD SOUTHWEST
(13)
YELLOWSTONE NATIONAL PARK
(1)
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
.jpg)












Nessun commento:
Posta un commento