Etichette

"THE BEST OF..." TOP 20! (12) 10 THINGS TO DO IN LAKE HAVASU CITY AZ (1) 10 THINGS TO SEE IN "PHILLY" (1) 3 DAYS IN PALM SPRINGS (3) 30 BEST RESTAURANTS IN USA (3) 4 BEST HIKES IN SAN DIEGO (1) 5 DAYS IN BIG ISLAND HAWAII (5) A DIFFERENT SAN FRANCISCO (1) ACQUAFRAGGIA FALLS - LOMBARDY (1) ANDALUSIA (3) ATHENS (3) BARCELONA (4) BEST ROAD TRIPS (1) BORDEAUX (2) BREMEN & HAMBURG (3) BRENT DE L'ART E GROTTE DEL CAGLIERON - LE MERAVIGLIE DEL VENETO (1) BUFFALO BILL & COWBOYS: CODY NITE RODEO - WYOMING (1) CANADA - BRITISH COLUMBIA & ALBERTA (17) COPENHAGEN (3) CUBA (4) CUMBRES & TOLTEC - THE BEST PANORAMIC TRAIN BET RUNS ALONG NEW MEXICO AND COLORADO (1) DUBLIN - JAMESON OLD DISTILLERY (1) DUBLIN GUINNESS STOREHOUSE - AN IRISH ICON (1) DURANGO & SILVERTON NARROW GAUGE TRAIN - THE TRAIN THAT MAKES YOU TRAVEL BACK IN TIME (1) FLORENCE (3) GUIDE TO NIAGARA FALLS (1) GUIDE TO THE FLORIDA KEYS (1) GUINNESS STOREHOUSE DUBLIN - AN IRISH ICON (1) HAVASU FALLS - AMERICAN PARADISE (3) ICELAND (13) ISRAEL (5) ITALY (4) JAMESON WHISKEY DISTILLERY - DUBLIN (1) LA CITE DU VIN - BORDEAUX (1) LONDON (3) LYON & ANNECY (5) MALLORCA (3) MANCHESTER (1) MARRAKECH (2) MENORCA - BEST BEACHES CITIES AND THINGS TO DO (3) MUNICH & BAVARIA (2) MUNICH & BAVARIA 2ND TIME (2) NEW YORK: LA MESSA GOSPEL (1) OUR FRIENDS EXPERIENCES (2) OUR TIPS/I SUGGERIMENTI (3) PARIS (6) PHOENIX AND TUCSON: 10 DAYS IN THE LAND OF... CACTUS (10) PROVENCE (3) ROUTE 66 - THE MOTHER ROAD (1) SEVILLA (3) SHOPPING IN THE USA: 10 BEST PLACES (1) SIGURTA' GARDENS (1) SLOVENIJA (2) TAMPA - FLORIDA'S BEST KEPT SECRET (1) THIS IS US (2) TOCCATA E FUGA (1) TOMBSTONE - ARIZONA: THE OLD WEST AS IT ONCE WAS (1) TOP 10 CHAIN RESTAURANTS IN USA (1) TORONTO - CN TOWER (1) TORONTO - SCARBOROUGH BLUFFS (1) TRENTINO ALTO ADIGE (ITALY) AND TIROL (AUSTRIA) (9) UNEXPECTED NEW YORK: HIGHLINE PARK (1) UNITED STATES - CHICAGO (5) UNITED STATES - EAST COAST (9) UNITED STATES - FLORIDA (12) UNITED STATES - THE OLD WILD SOUTHWEST (13) UNITED STATES: ARIZONA - COLORADO - UTAH (20) USA - BOSTON & CAPE COD (1) USA - EAST OR WEST? (5) USA - ITINERARY (2) USA - NEW YORK AND "THE REAL AMERICA (17) USA - SOUTH NEVADA (2) USA - TEXAS & NEW MEXICO (9) USA - THE SOUTHEAST: GEORGIA - NORTHERN FLORIDA - SOUTH CAROLINA (10) USA - WEST COAST (13) USA: KAUAI - NORTHERN CALIFORNIA - OREGON (20) USA: NEW YORK STATE - VERMONT - PENNSYLVANIA - NEW JERSEY (19) USA: ROUTE 66 - HAWAII - SEATTLE (25) USA: SOUTHERN CALIFORNIA - PALM SPRINGS AREA (3) USA: TEXAS - LOUISIANA - MISSISSIPPI - ALABAMA - TENNESSEE - ARKANSAS (20)

venerdì 27 ottobre 2017

2017 trip - Kauai, Northern California, Oregon and much more (day 12: Crater Lake National Park & Fort Rock State Park)

Oregon, finalmente Oregon. Oggi si sconfina, saluteremo la California che ritroveremo sostanzialmente tra una settimana ed abbracceremo uno stato del tutto particolare, diciamo pure il più bello tra quelli che il turismo europeo di massa non visita. Ma, credeteci, è solo questione di tempo prima che "Pacific Wonderland", come recitano molte delle targhe automobilistiche nello stato, diventi una meta gettonata non solo per il turismo americano. A dirla tutta, noi speriamo che questo non avvenga mai perchè quel paradiso naturale chiamato Oregon andrebbe ammirato con tutta la pace, la tranquillità e spesso la solitudine che alcuni luoghi dello stato sanno ancora regalare.

Oregon, finally Oregon. It's time to leave California for just one week and enter in a very special state, let's say the most beautiful among those stases less visited by european mass-tourism. Believe us, it is only a matter of time before the "Pacific Wonderland"(as appears in many of the car license plates), will become a popular destination not only for American tourism. To be fair, we hope this will never happen because that natural paradise called Oregon should be admired with all the peace, tranquility and often the solitude that some places in the state are still able to give.


C'è tuttavia ancora un piccolo tratto di California da percorrere prima di sconfinare, siamo sempre lungo la Volcanic Legacy Scenic Byway (che ci accompagnerà sino a Crater Lake) e davanti a noi c'è una montagna imponente, Mount Shasta, da cui prende il nome anche la ridente cittadina posta proprio alle sue pendici. Con i suoi 4322 metri e la cima perennemente innevata, Mount Shasta sembra quasi irreale, un vulcano circondato da pianure inserito da sempre nelle "migliori montagne da conquistare" dai più impavidi alpinisti. Salire in cima è missione per pochi, ma sono tanti i sentieri percorribili. L'intera regione della Shasta Cascade (nord est della California) è un paradiso per chi ama la vita all'aria aperta grazie ai fiumi ricchissimi di trote, i vulcani e le foreste.

However, there is still a small stretch of California to visit before leaving the state and we are still along the Volcanic Legacy Scenic Byway (which will accompany us till Crater Lake) and in front of us there is an impressive mountain, called Mount Shasta for which the city, located just right on its slopes, is named. With its 4322 meters and the ever-snowy summit, Mount Shasta seems almost unreal, a volcano surrounded by plains always included in the "best mountains to be conquered" by the bravest cimbers. Getting on top is a mission for trained people, but there are so many walking trails very easy to hike The entire Shasta Cascade region (northeast of California) is a paradise for those who love outdoor life thanks to the river abundant in trout, volcanoes and forests.


Arrivati a Weed la Volcanic Legacy Scenic Byway compie una svolta verso destra: sarà la "'97" ad aprirci per la prima volta le porte dell'Oregon, stato con il quale dobbiamo dirlo le cose non erano cominciate benissimo. Già, la rubrica de "i soliti italiani" l'abbiamo immediatamente inaugurata una volta approdati a Klamath Falls, la più importante cittadina del sud dell'Oregon per quanto riguarda la corsia centrale. Non capendo niente come ci succede molto spesso, abbiamo involontariamente "rubato" la colazione di un'altra persona da Starbucks, tra l'incredulità dei presenti. Solo dopo qualche morso abbiamo capito che ci stavano guardando tutti... La solita gentilezza degli americani, e ancor più degli oregoniani, ha tuttavia trasformato la "vergogna del momento" nel classico "come fai a non amarli". "Don't worry, you can keep it". In sostanza doppia colazione per noi, pagandone solo una. Già, perchè poi è arrivata anche la nostra di colazione. "Come fai a non amarli" l'abbiamo già detto?

Once we get to the town of Weed, the Volcanic Legacy Scenic Byway makes a right turn: the "97" will first open the door the beautiful state called Oregon. Well, anyway we have to say that  things did not start well in Oregon. Why? Once in Klamath Falls the most important South Oregon town in the central lane, we did not understand (as usual) which was our breakfast sandwich at Starbucks, so we "stole" and ate another person's breakfast. People were looking at us almost shocked. "What are those italian guys doing"? Only after a few bites we realized that they were all watching us... The usual kindness of the Americans, and even more of the oregonians, has turned the "shame" into the classic "it's impossible not to love them. "Do not worry, you can keep it". Basically double breakfast for us, paying only one. Yes, because then they gave us also our original breakfast. Did we tell you that it's impossible not to love americans?

(Fort Klamath)

Più si sale lungo la Volcanic Legacy Scenic Byway più il panorama cambia. Diminuiscono anche i centri abitati e, quei pochi che resistono, sono qualcosa in più di una Ghost Town, come ad esempio Fort Klamath, una sorta di piccolissima "gate town" che incrocerete poco dopo aver svoltato lungo la "62", denominata anche Crater Lake Highway. Sì, tutto qui ruota intorno all'unico parco nazionale dello stato, Crater Lake National Park, l'orgoglio principale dell'intero Oregon.

The more you drive along the Volcanic Legacy Scenic Byway, the more you will notice diffeent landscapes. There are now few towns and they are a kind of Ghost Town, such as Fort Klamath, a sort of small "gate town" that you will cross shortly after turning along the "62", also called Crater Lake Highway. Everything in this area is strictly connected to the only one national park in Oregon, Crater Lake National Park, the main pride of the entire state.


Crater Lake è un vulcano dormiente e si trova nella parte meridionale del Cascade Range, la catena montuosa che si sviluppa da nord verso sud, dal nord di Washington State fino al nord della California. L'intero lago è conosciuto per il suo colore blu intensissimo, risultato dei 1900 piedi di profondità (quasi 600 metri) che lo rendono di fatto il settimo lago più profondo al mondo.

Crater Lake is a dormant volcano and is located in the southern part of the Cascade Range, a mountain range which runs all the way from north to south, from the north of Washington State to the north of California. The whole lake is known for its intense blue color, a result of 1900 feet deep (almost 600 meters) that makes it the seventh deepest lake in the world.


Pensate che quando i primi visitatori fotografarono Crater Lake e mandarono le foto a sviluppare, la Kodak offrì di rimborsare il costo dello sviluppo ritenendo che il blu del lago fosse talmente irreale da non poter essere vero. Era chiaramente, secondo loro, un errore nel processo di stampa. Leggenda o realtà? Sta di fatto che un blu come quello di Crater Lake difficilmente lo vedrete da altre parti. Dovrete però essere più fortunati di noi, protagonisti incolpevoli di quello che da lì a poco diventerà un drammatico incubo per l'intero stato e, qualche settimana dopo, anche per l'intera California del nord.

You have to know that when first visitors photographed Crater Lake and got the photos developed, Kodak offered to repay the cost of development, believing that the blue of the lake was so unreal that it could not be true. In their opinion, it was clearly a mistake in the printing process. Legend or reality? The blue of Crater Lake is amazing, you won't find anything like that in the rest of the United States. However, you will have to be luckier than us. We've been innocent party of what will shortly become a dramatic nightmare for the whole state and, a few weeks later, for the whole northern California area.


Gli incendi, che di fatto hanno raso al suolo buona parte del nord ovest americano. Erano i primi giorni di agosto e da qualche settimana ormai erano già diventati un annoso problema, tanto da far chiudere metà della "rim drive", la strada ad anello che consente di circumnavigare il lago ed ammirare tutti i migliori view point. Tutta la parte ad ovest del lago è chiusa, il cielo non è limpido e di fatto anche i colori del lago non possono essere i "soliti". Poco male, per noi basta esser qui e non ci facciamo scoraggiare.

We're talking about fires, which actually razed to the ground a part of the Western Pacific area. It was early August and fires were already become a huge problem in Crater Lake: half of the rim drive, the scenic byway which runs along the lake and let you admire all the best view points. The entire west rim of the lake is closed, the sky is not clear, this is why the colors of the lake can not be amazing as usual. Never mind, this is stil a special place.  


Come visitare e cosa vedere a Crater Lake? E' semplicissimo. Il solo percorrere l'intera rim drive vi permetterà di entrare a contatto con il meglio del lago correndo lungo tutto il bordo del cratere per una lunghezza di circa 33 miglia (dividendosi nella sezione east e west) ma, se doveste volere qualcosina in più, potrete prendere il battello che conduce a Wizard Island (40 dollari), un'isoletta dalla forma di cono situata al centro del lago. Non dimenticate che, per raggiungere il battello dovrete percorrere le 2.2 miglia (roundtrip) del Cleetwood Cove Trail fino alle sponde del lago, che si trovano a 700 piedi sotto il livello della strada. Scendere non sarà per nulla impegnativo, ma risalire...

How to visit and what to see at Crater Lake? Well, it's very simple. Just driving along the entire rim drive will allow you to get in touch with the best of the lake along the entire edge of the crater for  about 33 miles (east and west section), but if you want something extra, you can take the boat leading to Wizard Island ($ 40), a cone-shaped island located in the middle of the lake. Do not forget that to get to the boat you will have to take the 2.2 miles (roundtrip) trail called Cleetwood Cove Trail to the shore of the lake, which is 700 feet below the road level. Going down isn't challenging, but you'll have also to come back ...



Vi parleremo immediatamente del trail che abbiamo effettuato noi, purtroppo l'unico (gli altri, i più interessanti, erano situati nel versante ovest del parco chiuso al traffico), ma fortunatamente anche il più suggestivo, Garfield Peak, un percorso di 3.3 miglia con circa 300 metri di dislivello, situato ad est del Crater Lake Lodge. Diversi punti lungo il percorso offrono punti di vista diversi e unici  della Phantom Ship e Dutton Cliff, soprattutto nel tardo pomeriggio quando i colori del lago mutano. Se doveste raggiungere il traguardo vorrà dire che vi troverete in cima al Garfield Peak e non spaventatevi se anche ad agosto ci sarà la neve a farvi compagnia.

Let's immediately talk about the trail we hiked, unfortunately the only one (the other were located on the west side of the park closed to traffic) but fortunately even the most impressive: Garfield Peak, a 3.3 mile roundrip located to the east of the Crater Lake Lodge. Several view points along the route offer unique views of Phantom Ship and Dutton Cliff, especially in the late afternoon when the colors of the lake change. If you reach the end of the trail, it means you'll be at the  Garfield Peak and do not be frightened if in August there is a lot of snow.


Gli altri view point più significativi sono i seguenti:

Discovery Point
Fu proprio qui che, nel 1853, il cercatore d'oro John Hillman incappò nella prima volta in quello che non esitò a definire il "Deep Blue Lake." Da qui parte anche l'omonimo trail di 2.2 miglia a/r

Watchman Overlook
La miglior vista su Wizard Island, un cono emerso dal Crater Lake circa 7.300 anni fa, l'avrete  proprio da qui. Siamo al miglio 3.8 ad ovest del Village.

Pumice Castle Overlook
Uno strato di pomice di roccia arancione è l'emblema del view point situato 1.1 miglia ad ovest della Cloudcap Overlook  e 2,4 miglia ad est del Phantom Ship Overlook.

Cloudcap Overlook
Questo overlook si trova alle fine della più alta strada asfaltata in Oregon (1 miglio), una piccola deviazione dalla Rim Drive.

Pinnacles Overlook
Questa deviazione, lungo il versante est della rim drive, non solo l'abbiamo effettuata, ma confermiamo il fatto che meriti le 6 miglia percorse al di fuori della "strada madre", se non altro per poter ammirare qualcosa di diverso dal lago visto da diverse angolazioni. Le sue guglie sono simili a quelle del Bryce Canyon anche se, ovviamente, non sono minimamente paragonabili agli splendidi Hoodos dello Utah.

The other most significant viewpoints are the following:

Discovery Point
It was precisely here that, in 1853, gold seeker John Hillman came  for the first time to Crater Lake and call it the "Deep Blue Lake." The Discovery Point trail (2.2 miles roundtrip) starts here

Watchman Overlook
The best sight on Wizard Island, a cone emerged from Crater Lake about 7,300 years ago. It is located 3.8 miles west of the Village

Pumice Castle Overlook
An orange rock pummel is the emblem of this viewpoint, located 1.1 miles west of the Cloudcap Overlook and 2.4 miles east of the Phantom Ship Overlook.

Cloudcap Overlook
This overlook is at the end of the highest paved road in Oregon (1 mile), a small detour from Rim Drive.

Pinnacles Overlook
We took this deviation, along the east rim of the rim drive and well, we can confirm that it deserves the 6 miles spent outside the "main road", at least to admire something different from the lake seen from different angles. Its spiers are similar to those of Bryce Canyon although, of course, they are not comparable to the gorgeous Bryce Canyon's hoodos.



Vidae Falls
La cascata si trova tra Phantom Ship Overlook e il visitor center e vale solamente una breve sosta. Di cascate davvero belle l'Oregon è pieno...

Vidae Falls
The waterfall is located between Phantom Ship Overlook and the Visitor Center. They just worth a quick stop. Oregon is full of amazing falls...



Vi abbiamo già parlato dell'escursione più bella, Garfield Peak Trail e di Cleetwood Cove Trail, ma se voleste effettuare altre escursioni questi sono secondo il nostro punto di vista gli altri trail da non perdere.

Watchman Peak  
Il sentiero comincia dal parking lot del Watchman Overlook ed è consigliato soprattutto al tramonto. Il trail è lungo circa 3.8 miglia andata e ritorno e regala bellissime viste sul lago e su Wizard Island.

Sun Notch 
Uno dei trail più semplici (0.5 miglia a/r) lungo un prato che offre un'interessante vista sul lago. Il percorso comincia 4 miglia a est del visitor center sulla East Rim Drive.

Plaikni Falls 
E' il trail più giovane del parco ed è lungo 1.1 miglia. Lo troverete 1.2 miglia a sud del Phantom Ship Overlook lungo Pinnacle Road e vi condurrà alle Plaikni Falls.

We have already talked about the most beautiful excursion, the Garfield Peak Trail and also about Cleetwood Cove Trail, but if you would like hike other trails, you shouldn't miss these three hikes

Watchman Peak
The trail starts at Watchman Overlook's parking lot and is recommended especially at sunset. The trail is about 3.8 miles round trip and offers beautiful views of the lake and Wizard Island

Sun Notch
One of the simplest trails (0.5 miles a / r) along a lawn offering an interesting view of the lake. It starts 4 miles east of the visitor center on East Rim Drive.

Plain Falls
It is the youngest trail in the park and is 1.1 miles long. You will find it 1.2 miles south of Phantom Ship Overlook along Pinnacle Road and lead you to Plaikni Falls.



Lasciato Crater Lake avrete due possibilità, svoltare verso sinistra ed addentrarvi nella Umpqua National Forest, la cui chicca sono le Umpqua Hot Springs, piscine termali aperte tutto l'anno al pubblico (gratuitamente) o svoltare a destra ed entrare nella zona centrale dello stato, per lo più desertica come la parte ad est. Noi stiamo percorrendo la The Dalles-California Highway ("97") che ci porterà sino al confine con lo stato di Washington ma, prima di fare tappa a La Pine per la notte ci sono ancora due luoghi che non possiamo certamente mancare. Proprio una manciata di metri prima di entrare in città svoltiamo a destra, lungo la Fremont Highway ("31") che percorreremo per una quarantina di chilometri in direzione Fort Rock State Natural Area, in pieno deserto. 

Once left Crater Lake, you'll get two possibilities: turn left and drive into the Umpqua National Forest, where Umpqua Hot Spring (open all year round to the public free of charge) is one of the main beauties, or turn right and enter the central area of the state, mostly desert like the east side. We are traveling along The Dalles-California Highway ("97"), which will take us till the Washington State border, but before stopping in La Pine for the night there are still two places that we can certainly not miss. Just a handful of meters before entering the town of La Pine, we turn right along Fremont Highway ("31") and drive for forty miles to Fort Rock State Natural Area, in the middle of the desert.

(Homestead Museum & Fort Rock State Natural Area)

Giunti nella piccola comunità di Fort Rock ci fermiamo al Homestead Museum, un insieme di 10 strutture lasciate a ricordo del "tempo dell'Homestead", quando intorno al 1862 moltissimi arrivarono dall'est stanutitense alla ricerca di una miglior vita. Con ampie viste, aria libera e notti stellate, l'alto deserto dell'Oregon era un luogo inebriante ... e lo è ancora!

When you get to the small community of Fort Rock, don't forget to visit the Homestead Museum. Though most of the Fort Rock homesteaders did not make it financially, they left stories of fond memories of the community they forged out of this land. For most, their optimism and positive spirit was rewarded as they moved on to take advantage of the bounty the Northwest had to offer during that period.  With wide open vistas, clear air and starlight nights, the high desert of Oregon was an intoxicating place...and it still is!


Il 15 febbraio 1984, la Fort Rock Valley Historical Society fu costituita da otto persone interessate a preservare la storia di un villaggio che ha raggiunto il picco nel 1912. Nel 1988 la Historical Society aprì poi il Fort Rock Homestead Village Museum, che conserva e protegge le strutture dell'epoca.

On February 15, 1984, the Fort Rock Valley Historical Society was formed by eight people interested in preserving the history of the homestead era, which peaked in 1912. In 1988 the Historical Society opened the Fort Rock Homestead Village Museum which preserves and protects homestead-era structures by moving them from their original locations to the museum site just west of the town of Fort Rock.


Una terra che già intorno al 1909 però fu abbandonata perchè poco ospitale.  Il museo è aperto solamente in estate dalle 10 alle 4 del pomeriggio, ma è possibile scattare qualche foto anche da fuori, proprio come abbiamo fatto noi.

A land that was was abandoned in 1909.  The museum is open only in summer from 10 am to 4 pm, but you can take some pictures even from the outside, just like we did. 


Al di la della strada intravediamo una strana formazione. Sarà distante non più di un chilometro in linea d'aria. Ed è proprio lì che stiamo andando, al Fort Rock State Natural Area. Visitatori presenti? Zero, nessuno. Siamo solo noi. L'ingresso è gratuito e possiamo goderci uno spettacolo con pochi eguali.

We notice a strange formation not far from the museum. It is just one mile far from where we are and that's where we're heding to. Its name is Fort Rock State Natural Area. How many tourists are there? Zero, no one. Just us. The entrance is free and we can enjoy an amazing place totally alone!

Come un miraggio nel deserto, questo monumento naturale nazionale sorge nella sterile e immensa pianura dell'alto deserto dell'Oregon. Un enorme semicerchio di pareti rocciose rigogliose che sembrano un forte e, solo avvicinandovi, capirete quanto è enorme. Il trail di 1.2 ci porta in cima a questa opera creata dall’eruzione di un vulcano ai tempi dell’era glaciale, anche se dal nome sembrerebbe più un avamposto militare.


There's a 1,2 hike which leads to the top of Fort Rock. Like a desert mirage, this National Natural Landmark rises huge out of the barren, immense flatness of Oregon's high desert. An enormous near-circle of towering jagged rock walls make it seem like a fort. Hike around and you'll soon realize it's even bigger than it looks! It's an old tuff ring set in what was a shallow sea in prehistoric times. As you walk around inside, imagine the early American Indians who canoed to and from what was then an island. Sandals found in a nearby cave are the oldest ever discovered, dating back around 9,000-13,000 years. 


Scattiamo qualche foto dei dintorni da una posizione assolutamente privilegiata. Il rapporto con l'Oregon vira in quel momento, dopo meno di ventiquattro ore spese nello stato. Tolte le Hawaii che fanno una gara a parte, è il "nostro" stato e speriamo davvero non diventi mai "troppo famoso"...

Let's take some pictures of the surroundings from an absolutely privileged location. This is the exact moment that we felt in love with Oregon. After just 10 hours spent there. That's definitely"our" state and we really hope it will never become "too famous" ...



OTHER MUST SEE PLACES IN THE OREGON HIGH DESERT AREA
- visit Hole in the Ground
- visit Crack in the ground
- eat at Cowboy dinner tree in Silver Lake


HOTEL: Best Western Newberry Station, La Pine
POSITION: ***
COMFORT: ****
VALUE: ***
CLEANING: ****

FOLLOW US ON YOUTUBE
Crater Lake National Park
Fort Rock State Park & Homestead Museum

FOLLOW US ON FACEBOOK:
WWW.FACEBOOK.COM/DUECUORIPERVIAGGIARE?REF=HL



CLICK ON "POST PIU' VECCHI" TO CONTINUE"

Nessun commento: