Etichette

"THE BEST OF..." TOP 20! (12) 10 THINGS TO DO IN LAKE HAVASU CITY AZ (1) 10 THINGS TO DO IN WASHINGTON (1) 10 THINGS TO SEE IN "PHILLY" (1) 3 DAYS IN PALM SPRINGS (3) 30 BEST RESTAURANTS IN USA (3) 4 BEST HIKES IN SAN DIEGO (1) 5 DAYS IN BIG ISLAND HAWAII (5) A DIFFERENT SAN FRANCISCO (1) ACQUAFRAGGIA FALLS - LOMBARDY (1) ANDALUSIA (3) ATHENS (3) BARCELONA (4) BASQUE COUNTRY (5) BELFAST (2) BEST ROAD TRIPS (1) BORDEAUX (2) BREMEN & HAMBURG (3) BRENT DE L'ART E GROTTE DEL CAGLIERON - LE MERAVIGLIE DEL VENETO (1) BUFFALO BILL & COWBOYS: CODY NITE RODEO - WYOMING (1) CANADA - BRITISH COLUMBIA & ALBERTA (17) COPENHAGEN (3) CUBA (4) CUMBRES & TOLTEC - THE BEST PANORAMIC TRAIN BET RUNS ALONG NEW MEXICO AND COLORADO (1) DUBLIN - JAMESON OLD DISTILLERY (1) DUBLIN GUINNESS STOREHOUSE - AN IRISH ICON (1) DURANGO & SILVERTON NARROW GAUGE TRAIN - THE TRAIN THAT MAKES YOU TRAVEL BACK IN TIME (1) FLORENCE (3) GEORGETOWN WASHINGTON (1) GUIDE TO NIAGARA FALLS (1) GUIDE TO THE FLORIDA KEYS (1) GUINNESS STOREHOUSE DUBLIN - AN IRISH ICON (1) HARLEY DAVIDSON MUSEUM (1) HAVASU FALLS - AMERICAN PARADISE (3) ICELAND (13) ISRAEL (5) ITALY (4) JAMESON WHISKEY DISTILLERY - DUBLIN (1) KANARRA FALLS - UTAH (1) LA CITE DU VIN - BORDEAUX (1) LONDON (3) LYON & ANNECY (5) MALLORCA (3) MANCHESTER (1) MARRAKECH (2) MENORCA - BEST BEACHES CITIES AND THINGS TO DO (3) MILWAUKEE (1) MINNEAPOLIS (1) MUNICH & BAVARIA (2) MUNICH & BAVARIA 2ND TIME (2) NEW YORK: LA MESSA GOSPEL (1) OUR FRIENDS EXPERIENCES (2) OUR TIPS/I SUGGERIMENTI (3) PARIS (6) PHOENIX AND TUCSON: 10 DAYS IN THE LAND OF... CACTUS (10) PLITVICE LAKES NATIONAL PARK (1) PROVENCE (3) ROUTE 66 - THE MOTHER ROAD (1) SEVILLA (3) SHOPPING IN THE USA: 10 BEST PLACES (1) SIGURTA' GARDENS (1) SLOVENIJA (2) TAMPA - FLORIDA'S BEST KEPT SECRET (1) THIS IS US (2) TOCCATA E FUGA (1) TOLOSA (2) TOMBSTONE - ARIZONA: THE OLD WEST AS IT ONCE WAS (1) TOP 10 CHAIN RESTAURANTS IN USA (1) TORONTO - CN TOWER (1) TORONTO - SCARBOROUGH BLUFFS (1) TRENTINO ALTO ADIGE (ITALY) AND TIROL (AUSTRIA) (9) UNEXPECTED NEW YORK: HIGHLINE PARK (1) UNITED STATES - CHICAGO (5) UNITED STATES - EAST COAST (9) UNITED STATES - FLORIDA (12) UNITED STATES - THE OLD WILD SOUTHWEST (13) UNITED STATES: ARIZONA - COLORADO - UTAH (20) USA - BOSTON & CAPE COD (1) USA - EAST OR WEST? (5) USA - ITINERARY (2) USA - NEW YORK AND "THE REAL AMERICA (17) USA - SOUTH NEVADA (2) USA - TEXAS & NEW MEXICO (9) USA - THE SOUTHEAST: GEORGIA - NORTHERN FLORIDA - SOUTH CAROLINA (10) USA - WEST COAST (13) USA: KAUAI - NORTHERN CALIFORNIA - OREGON (20) USA: NEW YORK STATE - VERMONT - PENNSYLVANIA - NEW JERSEY (19) USA: ROUTE 66 - HAWAII - SEATTLE (25) USA: SOUTHERN CALIFORNIA - PALM SPRINGS AREA (3) USA: TEXAS - LOUISIANA - MISSISSIPPI - ALABAMA - TENNESSEE - ARKANSAS (20) YELLOWSTONE NATIONAL PARK (1) ZADAR (2)

domenica 13 aprile 2014

2011 trip: sognando California (Day 4 - From Grand Canyon to Las Vegas, part 2)

Si accendono le luci della sera e Las Vegas cambia il suo volto: l'impatto è fortino...

The lights are on in the evening and Las Vegas changes its face: the impact is strong


Decidiamo di cenare prima di visitare i vari hotel della strip e la nostra scelta ricade sul Kahunaville all'interno del Treasure Island...

We decide to dine before visiting the various hotels on the strip and our choice is the Kahunaville inside the Treasure Island.



che scegliamo perchè lì lavorava un amico del fratello dell'Ale. In realtà lui quella sera era di riposo, ma in compenso mangeremo il burger più buono (e più grande), della spedizione...

We choose it because a friend of Ale's brother is working there. But that evening he wasn't at work. On the other hand we eat one of the best burger (and bigger) of the trip...


e faremo amicizia con la cameriera...

We start a friendship with the waitress...


amicizia che crediamo sia interrotta quando abbiamo lasciato il tavolo dopo che avrà scoperto che Marco le aveva lasciato un dollaro di mancia in monetine da 1, 2 e 5 cents. Sì, la tirchiaggine c'entra, ma non eravamo ancora entrati nell'ottica che le mance van date per davvero (dal 16 al 20% del costo totale). Ah, hanno anche riempito Marco di budweiser (pagando una sola ordinazione), immaginiamo perchè vogliano che ti ubriachi per poi spendere soldi al casino. Marco alle 8 era già fuori come un balcone...

Friendship which we believe would be interrupted as soon as she realizes that we had left a dollar tip in coins of 1, 2 and 5 cents. At that time we didn't know that tips are a serious thing, but now it's completely different...The waitress also keep bringing Marco budweiser for free...he was drunk!


Non essendo interessati a quel gioco d'azzardo stanziamo 20 dollari che l'Ale perde in trenta secondi sul "rosso e nero"...

we aren't interested in gambling and we spend only 20 dollars at the roulette. Of course we lose everything in 2 minutes...



e ci tuffiamo nella strip, cercando di visitare qualche hotel...

It's time to visit the strip and some hotels...


Il Venetian...

Venetian...


con le sue gondole,

whit the small "gondolas"


il Paris con la sua Tour Eiffel

Paris with the Eiffel Tower


Il Caesars Palace,

Caesars Palace,



o ancora il Bellagio...

Bellagio...


Ce ne sarebbero almeno altri 15-20 da visitare (ogni hotel è sostanzialmente una città, con centri commerciali e tantissime altre cose...), ma è già la una di notte ed è ora di tornare in camera. Andiamo alla rimessa dei pulman dove in teoria dovrebbe esserci la navetta che ci porta all'hotel ma, sorpresa, passano tutte tranne che la nostra...

There would be at least another 15-20 hotels to visit (every hotel is basically a city, with shopping malls and many other things ...), but it's alreaady 1 a.m. iand is now to come back to our hotel. Let's go to the shuttle stop where in theory there should be a shuttle that takes us to the hotel but, surprise, our shuttle doesn't come...


Proviamo a chiamare il numero che la receptionist ci aveva dato, ma parte una segreteria telefonica con voce molto simile a quella araba. Ovviamente era inglese, ma per noi era arabo. Panico ovviamente... come se non esistessero i taxi a Las Vegas tra l'altro (ma eravamo molto stupidini!).

Let's call that the phone number that the receptionist had given us, but we aren't able to understand the recorded voice. Obviously it was English, but for us it was like Arabic. Panic of course ... as if there were no cabs in Las Vegas...


Passa quasi un'ora e rimaniamo solo noi ed una coppia di vecchietti, chiediamo informazioni a loro e scopriamo che non solo avrebbero preso la stessa nostra navetta, ma che avevano chiamato loro quindi a breve sarebbe arrivata. Che sollievo! Scopriamo che sono dell'Alabama e, probabilmente molto ricchi dato che erano reduci da due mesi di vacanza in Italia. L'Ale riprende colore...

We wait nearly an hour but nothing happens. There are only us and a old couple, we ask for information to them and find out that not only they are going to take the same shuttle, but they called it. What a relief! We discover that they are from Alabama and probably very rich: they were returning from a two-month vacation in Italy...


meno Marco quando, al rientro in hotel, vede i due "ricconi" sganciare tanti, tantissimi pezzi in verde all'autista della navetta, mancia che noi non avremmo mai lasciato. Le monetine però le aveva rifilate tutte alla malcapitata cameriera...Questa volta se ne vanno i dollarozzi...

At the hotel stop they leave a big tip to the driver. Marco finished all the coins at the restaurant with the waitress so he is forced to use  the dollars...he is going to cry!

P.s. eravamo tirchi, ingenui e lontani dall'aver testa per un viaggio del genere. Per fortuna poi le cose sono cambiate...


P.s. we were stingy, naive and far from having head for this kind of trip. Luckily then, things have changed ..


CLICK ON "POST PIU' VECCHI" ON THE RIGHT TO CONTINUE...

Nessun commento: